Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - gbernsdorff

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 129 件中 81 - 100 件目
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 次のページ >>
199
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
インドネシア語 untuk kenyamanan dan mencegah ...
untuk kenyamanan dan mencegah bakteri, usapkan tissue basah antisetik super magice manpada alat vital anda. diamkan selama 15 menit

supeer magic man menyegakran serta membersihkan kulit dengan efektif meningkatkan kekuatan dan mencegah ejakulasi dini

翻訳されたドキュメント
英語 Antiseptic for your private parts
49
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
マレー語 daripada penganjur
Peruntukan daripada penganjur untuk saudara belum diterima

翻訳されたドキュメント
英語 No allocation yet
50
原稿の言語
ポルトガル語 ola tanii eu so sei falar o alemao mais ou menos...
eu estou a pouco tempo na alemanha so ca estou a 3 anos e meio

翻訳されたドキュメント
ドイツ語 Hi Tanii ich kann Deutsch nur beschränkt sprechen ...
11
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ラテン語 cupidus pacis
cupidus pacis

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 ... ansioso pela paz
70
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ラテン語 Si placet pro introitu vel in precibus...
Si placet pro introitu vel in precibus vespertinis annecti possunt quae sequuntur.
Så skriver Heinrich Schütz mitt i en motett för sex stämmor från 1600-talet.

翻訳されたドキュメント
英語 Prayers
スウェーデン語 Om ni vill, sÃ¥ kan det som följer infogas före inledningen eller i aftonbönen.
ドイツ語 Auf Wunsch kann man vor der Eröffnung oder bei der Abendandacht, folgendes einfügen.
73
原稿の言語
ポルトガル語 é incrivel como alguem pode ser assim tao idiota,...
é incrivel como alguem pode ser assim tao idiota, será que certas pessoas nao se enxergam??

翻訳されたドキュメント
ドイツ語 Unglaublich wie blöd
14
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Deus nos abençoe.
Deus nos abençoe.

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Benedicat nos Deus.
203
原稿の言語
ラテン語 In finem. Psalmus ipsi David. [Beatus qui...
In finem. Psalmus ipsi David.

Beatus qui intelligit super egenum et pauperem:
in die mala liberabit eum Dominus.

Dominus conservet eum, et vivificet eum,
et beatum faciat eum in terra,
et non tradat eum in animam inimicorum ejus.

翻訳されたドキュメント
ポルトガル語 Bem-aventurado é aquele que atende ao necessitado e ao pobre
17
原稿の言語
ラテン語 agricola in campo est
agricola in campo est

翻訳されたドキュメント
ポルトガル語 o lavrador está no campo
495
64原稿の言語64
トルコ語 sana ne demeliyim bilmiyorum çünkü,sana olan...
sana ne demeliyim bilmiyorum
çünkü,sana olan aşkımı dünyanın en güzel sözleri bile anlatmaya yetmez.
sen benim anlatamayacagım,tarif edemeyecegim,ama ömür boyu sevecegim,
biricik aşkım,sevgilim,hasretim,güneşim,hayalim,rüyam,her şeyimsin
sen benim düşündügümde huzur buldugum,gözlerine bakınca mutlu oldugum,
hayatımın aşkısın
benden son arzumu sorsalar SENİ isterdim,1000 yıl ömrüm olsa,seninle 1 günüm olmasını isterdim
seni tahmin edemeyecegin kadar çooooooooooooooooooooookkkkkkk seviyorum.
sen hayattımda 1 kez gördügüm,ama hayatım boyunca hep görmek istedigim
en güzel rüyamsın
Vlaams Nederlands graag

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Ik weet niet wat ik je moet zeggen want, mijn...
英語 You are the love of my life
34
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 A dor é inevitável, o sofrimento opcional.
A dor é inevitável, o sofrimento opcional.
Traduzir para francês da França.

翻訳されたドキュメント
フランス語 La douleur est inévitable...
ドイツ語 Der Schmerz ist unvermeidbar, das Leiden ist freiwillig.
ラテン語 Dolor inevitabilis, labor optio est.
105
原稿の言語
ラテン語 Hostes mei me fugere possint Quecumque iturus...
Hostes mei me fugere possint
Quecumque iturus sum
Sciam te protecturum et
Septurum me in omnis
Semper tecum semper mecum
Nederlands-Hollands
Engels-Amerikaans

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Verjaagd door vijanden zal ik je beschermen
英語 You with me and I with you, always.
セルビア語 Neka mi moji neprijatelji...
143
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ラテン語 Carissimi discipuli, ecce Proiectum nostrae...
Carissimi discipuli,

ecce Proiectum nostrae disciplinae, Linguae Latinae III. Fac eum impressum, porta eum ad aulam, aut, si non, lege eum.

Amplexos. Bonum cursum.

翻訳されたドキュメント
ポルトガル語 Vejam o plano da nossa disciplina
77
20原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。20
トルコ語 istersen daglar daglar
istersen daglar daglar
yerinden oynar oynar
sabirsiz kalbim bir tek
askina isyankar

翻訳されたドキュメント
フランス語 Si tu voulais
ブルガリア語 ако ти искаше
ボスニア語 Ako poželiÅ¡ planine, ...
セルビア語 Buntovnik
ボスニア語 buntovnik
英語 The mountains could move
ブラジルのポルトガル語 Se você quisesse as montanhas...
17
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ラテン語 Quis in foro ambulat?
Quis in foro ambulat?

翻訳されたドキュメント
フランス語 Qui est-ce qui se promène au marché?
85
原稿の言語
ラテン語 non eo tantum uolo tecto tegi quod imbrem ac...
non eo tantum uolo tecto tegi quod imbrem ac uentum arceat, sed etiam quod uisum et oculos delectet.
Ceci est un extrait de texte de Ciceron assez complexe...
J'avais pensé à: "parcequ'il n'empêche pas que son toit le couvre de la pluie et du vent, mais encore qu'il puisse charmer la vue et les yeux."
Mais je ne suis pas certaine du sens des mots, le sens de la phrase est incorrect et je n'arrive pas à faire paraître la nuance du subjonctif! Merci beaucoup de votre aide.

翻訳されたドキュメント
フランス語 un toit qui puisse charmer la vue et les yeux
英語 I want to be covered...
119
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ラテン語 non ea solum instrui supellectile quae...
non ea solum instrui supellectile quae necessariis usibus sufficiat, sed sit in apparatu eius et aurum et gemmae, ut aspicere saepius libeat.
Bonjour, j'aurai besoin d'une aide pour la traduction. Voici ce que j'ai trouvé: "ce n'est pas seulement qu'il fournisse du mobilier nécessaire aux usages indispensables"??? mais il me manque "instrui" et "mais aussi qu'il y ait dans ce mobilier de l'or et des pierres précieuses" mais il me semble que les cas ne correspondent pas... enfin, " qu'on se plaise à regarder plus souvent".
Milles Mercis pour votre aide!!

翻訳されたドキュメント
フランス語 qu'on lui fournisse non seulement ...
スペイン語 piedras preciosas
英語 gold and juwels among his belongings
イタリア語 non solo con suppellettile
ドイツ語 Ausstattung
90
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ドイツ語 ...und auch wenn mein Besitzer, der Trottel,...
...und auch wenn mein Besitzer nicht bei Dir sein kann, in Gedanken ist er immer bei Dir!!!
Du bist nicht allein!!!

翻訳されたドキュメント
フランス語 et même si mon maître, cette andouille, ...
168
原稿の言語
ラテン語 Naphta bituminis est liquidi ...
Naphta bituminis est liquidi genus: in mare manat Montibus e Siculis, fluidisque supernatat undis; spongia eam excipiunt nautae, expressamque recundunt ollis, ut varios hominum servetur in usus


es una frase escrita a los pies de una pintura de Johannes Stradanus

más información en

Thanks to Efylove who could decipher this text and suggest these edits (03/11/francky)

Before edit : "
Naptha Bituminis est liquidi genis: in mare manat Montibus è Siculis, fluidisqi supernatat undis: Spongia eam excipiunt Nauta, expressamag recundunt Ollis, ut varios hominum seruetur in usus."
http://www.picassomio.es/using-sponges-to-collect-poster-1586915.html

翻訳されたドキュメント
英語 Bitumen naphtha is a kind of liquid
スペイン語 Betún naphtha
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 次のページ >>